Wednesday, December 23, 2009

Its Indian English Yaar



The YENDIAN YENGLISH BUGGER!!

English, it’s more than just a language. It’s the American style, with the desi tadka!

From ‘hi yaar’, to ‘cho-chweet’, it jus our outright way of pouring our emotions into the language. Simply put it's, “how you??”, "where you go?" How u did your paper?

Or it may be just the accent, “I have big ‘hole’ (hall) in house”, “watchya doing ya?” but sometimes when this yenglish, gets twisted, as in... ”I saw a kangaaaroo on tv yesterday it was sho louvlii..” ,I totally loose track.

But, our colloquial accent is so affluently rich…especially with our regional words coming in that…”left tako, right tako”, “what a faadu paper”, or “yo macha wats up?” just doesn’t seem wrong at all.

And sometimes, by twisting the English …as in ”chillax!!” , or “puahleeiij”, “your such a dumbo”, it ends up making us look cool!

And the biggest source of these blunders are our very own teachers,”take your seats and sit down”, or “I will slap you whether she is a boy or he is a girl”, I think they make their trademark with these lines.

let me give in a little secret(which some of you may know), the “cheater cheater…you are a bloody cheater”, which we say all so very proudly and loudly, well the word ”cheater” does not exist..its ‘cheat’! With painter, liar, builder in such vast usage…I wouldn’t be surprised when very soon…’drawer’ comes into existence.

The rj’s have a ball with our almost perfect accent, and have shows so proudly dedicated to it, like ‘life in Bangalore with rajni saar’, or even ‘chamrajpet charles’, just leave us with bubbles of giggles, but the truth is, that’s truly, the ‘yendian yenglish’.

With more twisted additions to our all so very twisted yenglish each day, we are soon going to proudly present to the world…”yenglish2”- the yendian way!

-Taniya


Its Indian English yaar!!

A typical English conversation with me would include a couple of Kannada, a couple of Hindi words, and on some occasions some ‘rasss’ thrown in.

I love our Indian English, with its barbaric pronunciation to ending certain sentences with the word ‘ONLY’. Yes Indian English is like that ‘only’!! . I have forever admired the shape that the English language took in the sub continent. Shakespeare gave the English language ‘assassin’ and we gave the English language masala . I don’t mean the word masala, but the spice added onto the language!

The masala in the language, apart from the clichéd ‘appu’ (read homer Simpson’s perspective) accent, includes many ingredients, A typical Hello equivalent of English could translate to, wats up ‘maga’! How are you ‘da’ ! Howz it going ‘BA’! On occasions we have the Indian English version of English words too, for instance, why has this ‘bugga’ chosen such a topic, would be a typical example. Why are my exams not over ‘ONLY’?

The language has had many influences, India as a diverse nation, has had diverse effects on the language. The tamilian equivalent of dude, ra, telgu da, Kannada maga.

And let’s not ‘porget’ the Pronunciation parts, the extended ss. Why ‘sss’ the word round! wats the ‘myatter’ with you. ‘ Thaa’ world is not flat. The mix up of the singular and the plurals, ‘I have 2 chidrens both of they are girls! ‘. ‘The hairs on my hand are standing ups ‘.

With the Indian version of the language, we have had our revenge on the English .after centuries rule coming to an end, we finally ‘haves’ victory. ‘Downs’ with the queen!

The Indian English is here to stay , and i say i love Indian English .Lets ‘celebrates’ this victory! make your comments in Indian English . So say it proudly maga , we are heres to stay and stays we wills !!

-MohandaaS


6 comments:

  1. awesome!!!!!!!!!!:)
    tamilians n mals version of dude is da n telugites's is ra. :)

    ReplyDelete
  2. u guys won't believe this then:)'

    It's not a not a surprise that we're seeing Indians rise in corporate ranks,' Forbes quotes Richard Herman, co-author of a book on migrants to the US, Immigrant, Inc, as saying in an article published Monday.

    'Of all the immigrant groups coming in today, Indians are head-and-shoulders above others, and this is partly because of their English language skills and also the advanced education that many of them are bringing to the US.'

    ReplyDelete
  3. Ha ha ha!! Amazing topic and fabulously written people!

    ReplyDelete
  4. @ Taniya: Nice article, Couldn't believe there isn't any word called "cheater". Damn, for all the times I have used it. Good read.

    @ MohandaaS: Good article ra bugga! I walk yenglish, I talk yenglish, But now, I'm waiting for yenglish2! :D

    ReplyDelete
  5. @mohandaas........ U've captured the humor well, ra.... :D i thought u would have mentioned the cousin-brother, cousin-sister aspect of Indianized English...
    The word "assassin" came from the early stages of the Crusades, ie, the surviving Muslim warriors from the holy land, whose kin were murders by the Christian soldiers, formed a group and started attacking and murdering the Christians stealthily and brutally. To celebrate this feat of theirs, they embraced "hashish" and came to be known and feared as "Hassassins". This word thro the centuries evolved into "Assassin".(Source: angels and demons - Dan Brown)...

    @taniya... A good take on the subject with facts of daily life interspersed with humor...

    @both.. Its pretty simple to write something in a serious and sophisticated manner, but deliberately incorporating the wrong spelling and grammar to the sentences and still make sense and bring out the humor in it is something great. Hats off !!

    ReplyDelete
  6. @ everyone , thanks a lot :)

    @sledgy , thank you for the feed back , my faux pas ! shake ji , only popularised the word . You were right he did not invent it .

    The Oxford English Dictionary credits Shakespeare as the first to use these words: "arch-villain," "bedazzle," "cheap" (as in vulgar or flimsy), "dauntless," "embrace" (as a noun), "fashionable," "go-between," "honey-tongued," "inauspicious," "lustrous," "nimble-footed," "outbreak," "pander," "sanctimonious," "time-honoured," "unearthly," "vulnerable," and "well-bred".

    Source :http://www.iol.co.za/general/other/lol_container.php?click_id=2710&art_id=vn20060424050255294C658630&set_id=1

    ReplyDelete